Remove unsed i18n translate key

This commit is contained in:
yangdx
2025-05-08 04:17:25 +08:00
parent d914de441e
commit 12a8caa6ed
4 changed files with 0 additions and 20 deletions

View File

@@ -340,11 +340,6 @@
"historyTurns": "دورات التاريخ",
"historyTurnsTooltip": "عدد الدورات الكاملة للمحادثة (أزواج المستخدم-المساعد) التي يجب مراعاتها في سياق الرد",
"historyTurnsPlaceholder": "عدد دورات التاريخ",
"hlKeywords": "الكلمات المفتاحية عالية المستوى",
"hlKeywordsTooltip": "قائمة الكلمات المفتاحية عالية المستوى لإعطائها الأولوية في الاسترجاع. افصل بينها بفواصل",
"hlkeywordsPlaceHolder": "أدخل الكلمات المفتاحية",
"llKeywords": "الكلمات المفتاحية منخفضة المستوى",
"llKeywordsTooltip": "قائمة الكلمات المفتاحية منخفضة المستوى لتحسين تركيز الاسترجاع. افصل بينها بفواصل",
"onlyNeedContext": "تحتاج فقط إلى السياق",
"onlyNeedContextTooltip": "إذا كان صحيحًا، يتم إرجاع السياق المسترجع فقط دون إنشاء رد",
"onlyNeedPrompt": "تحتاج فقط إلى المطالبة",

View File

@@ -340,11 +340,6 @@
"historyTurns": "History Turns",
"historyTurnsTooltip": "Number of complete conversation turns (user-assistant pairs) to consider in the response context",
"historyTurnsPlaceholder": "Number of history turns",
"hlKeywords": "High-Level Keywords",
"hlKeywordsTooltip": "List of high-level keywords to prioritize in retrieval. Separate with commas",
"hlkeywordsPlaceHolder": "Enter keywords",
"llKeywords": "Low-Level Keywords",
"llKeywordsTooltip": "List of low-level keywords to refine retrieval focus. Separate with commas",
"onlyNeedContext": "Only Need Context",
"onlyNeedContextTooltip": "If True, only returns the retrieved context without generating a response",
"onlyNeedPrompt": "Only Need Prompt",

View File

@@ -340,11 +340,6 @@
"historyTurns": "Tours d'historique",
"historyTurnsTooltip": "Nombre de tours complets de conversation (paires utilisateur-assistant) à prendre en compte dans le contexte de la réponse",
"historyTurnsPlaceholder": "Nombre de tours d'historique",
"hlKeywords": "Mots-clés de haut niveau",
"hlKeywordsTooltip": "Liste de mots-clés de haut niveau à prioriser dans la récupération. Séparez par des virgules",
"hlkeywordsPlaceHolder": "Entrez les mots-clés",
"llKeywords": "Mots-clés de bas niveau",
"llKeywordsTooltip": "Liste de mots-clés de bas niveau pour affiner la focalisation de la récupération. Séparez par des virgules",
"onlyNeedContext": "Besoin uniquement du contexte",
"onlyNeedContextTooltip": "Si vrai, ne renvoie que le contexte récupéré sans générer de réponse",
"onlyNeedPrompt": "Besoin uniquement de l'invite",

View File

@@ -340,11 +340,6 @@
"historyTurns": "历史轮次",
"historyTurnsTooltip": "响应上下文中考虑的完整对话轮次(用户-助手对)数量",
"historyTurnsPlaceholder": "历史轮次数",
"hlKeywords": "高级关键词",
"hlKeywordsTooltip": "检索中优先考虑的高级关键词列表。用逗号分隔",
"hlkeywordsPlaceHolder": "输入关键词",
"llKeywords": "低级关键词",
"llKeywordsTooltip": "用于细化检索重点的低级关键词列表。用逗号分隔",
"onlyNeedContext": "仅需上下文",
"onlyNeedContextTooltip": "如果为True仅返回检索到的上下文而不生成响应",
"onlyNeedPrompt": "仅需提示",